-
1 azione
f action( effetto) influencefinance sharefinance azione ordinaria ordinary shareemettere azioni issue shares* * *azione s.f.1 ( l'agire) action: libertà d'azione, freedom of action; uomo d'azione, man of action; entrare in azione, to enter into action; passare all'azione, to move into action // verbi d'azione, verbs of action // mettere in azione un meccanismo, to set a mechanism going // (cinem.) azione!, action!2 ( atto) action, act; (letter.) deed; ( gesto) gesture: è stata un'azione deplorevole, it was a deplorable action; fare una buona azione, to do a good deed; avere il coraggio delle proprie azioni, to have the courage of one's convictions3 ( opera, operato) action: l'azione di un acido sul metallo, the action of an acid on metal; farmaco ad azione immediata, lenta, fast-acting, slow acting medicine; azione reciproca, reciprocal action // azione sindacale, (amer.) job action // azione illegale con elaboratore, computer crime // (fis.): azione a distanza, action at a distance; azione lubrificante, lubrication action; potenziale di azione, action potential6 (dir.) action; lawsuit; trial: azione di risarcimento, action for damages; azione penale, penal action (o criminal prosecution); azione pubblica, prosecution; intentare un'azione contro qlcu., to bring an action against s.o.; azione riconvenzionale, cross action8 (fin.) share, stock: azione di godimento, jouissance share; azione gratuita, bonus share, (amer.) bonus stock (o stock dividend); azione ordinaria, equity, ordinary (o dividend) share, (amer.) common stock; azione postergata, deferred share (o stock); azione privilegiata, preference (o preferred) share; azione di investimento, investment share; azione al portatore, bearer share; azione nominativa, personal (o registered) share; azione interamente liberata, paid-up share (o stock), fully-paid share (o stock); azioni che rendono il 10%, shares giving 10%; azione di godimento, dividend-bearing share; azioni di nuova emissione, newly-issued shares; azioni di sicurezza, defensive stocks; azioni di società australiane, kangaroos; azioni di società industriali, industrials; azioni emesse sull'euromercato, Euroequities; azioni in circolazione, outstanding shares; azioni industriali di prim'ordine, blue chips; azioni redimibili, riscattabili, redeemable (o call) shares; azioni quotate in Borsa, listed securities (o shares); azioni convertibili, convertible stock (o shares); azioni senza diritto di voto, non-voting shares; azioni attive, active stock; azioni cumulative, cumulative stock; azioni garantite, guaranteed shares; azioni bancarie, bank shares; azioni di risparmio, savings shares; azioni negoziabili, transferable stock; le azioni hanno toccato un minimo storico, shares have hit an all-time low; le azioni erano in ribasso, the stocks lowered in price; le azioni salirono in apertura di seduta, the shares opened higher.* * *I [at'tsjone] sf1) (l'agire) actionentrare in azione — (piano) to come into operation
passare all'azione — to take action, Mil to go into action
2) (atto) action, actbuona/cattiva azione — good/bad deed
3) (effetto) action5) (Dir : processo) (law)suit, actionII [at'tsjone] sf(Fin : titolo) share Brit, stock Am* * *I [at'tsjone]sostantivo femminile1) (l'agire) action2) (funzione)in azione — [macchina, meccanismo] at work, in operation
mettere qcs. in azione — to put sth. into operation
3) (effetto) effect4) (atto) action, act, deeduna buona, cattiva azione — a good, bad deed
5) mil. sport action6) dir. action7) letter. cinem. teatr.II [at'tsjone]d'azione — [film, romanzo] action-packed
sostantivo femminile econ. shareazione ordinaria — common o ordinary share
azione privilegiata — preference BE o priority AE share
* * *azione1/at'tsjone/sostantivo f.1 (l'agire) action; entrare in azione to go into action; un uomo d'azione a man of action; libertà d'azione freedom of action2 (funzione) in azione [macchina, meccanismo] at work, in operation; mettere qcs. in azione to put sth. into operation3 (effetto) effect; l'azione del tempo the effects of time4 (atto) action, act, deed; una buona, cattiva azione a good, bad deed5 mil. sport action6 dir. action7 letter. cinem. teatr. d'azione [film, romanzo] action-packed.————————azione2/at'tsjone/sostantivo f.econ. share; emissione di -i stock issue\azione nominativa registered share; azione ordinaria common o ordinary share; azione al portatore bearer share; azione privilegiata preference BE o priority AE share. -
2 illegale
незаконный, противозаконный* * *прил.общ. незаконный, нелегальный, противозаконный -
3 illegalità
f illegality* * *illegalità s.f.1 illegality, unlawfulness, wrongfulness; lawlessness2 (atto illegale) unlawful act, illegal act.* * *[illegali'ta]sostantivo femminile invariabile1) illegality, unlawfulness2) (azione illegale) illegality, illegal act, breach of the law* * *illegalità/illegali'ta/f.inv.1 illegality, unlawfulness; agire nell'illegalità to act illegally2 (azione illegale) illegality, illegal act, breach of the law. -
4 незаконное действие
atto illegale, azione illegaleРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > незаконное действие
-
5 ♦ action
♦ action /ˈækʃn/n.1 [u] azione; comportamento; condotta: line of action, linea di condotta; plan of action, piano di azione; a man of action, un uomo d'azione2 [cu] azione; atto; gesto; intervento; provvedimento, provvedimenti; misura, misure: to bring into action, mettere in atto; mettere in azione; His prompt action prevented an accident, il suo pronto intervento ha evitato un incidente; It's time for action, è tempo di agire; drastic action, misure drastiche; remedial action, rimedio; to take action, agire; prendere provvedimenti; to spring into action, entrare in azione; attivarsi4 (teatr., cinem., ecc,) azione; vicenda5 [cu] (mil.) azione; combattimento: to clear for action, prepararsi al combattimento; to be killed in action, essere ucciso in combattimento; Did you to see any action?, hai combattuto?; sei stato in prima linea?6 (leg.) azione legale; causa; querela: action at law, azione in giudizio; causa; action for damages, causa per danni; action of detinue, azione di rivendicazione; action of recourse, azione di regresso; libel action, querela per diffamazione a mezzo stampa; to bring an action against sb., intentare (o fare) causa a q.; querelare q.; sporgere querela contro q.7 [u] (mecc.) movimento; azione; funzionamento: engine in full action, motore funzionante a pieno regime12 (come escl.) (cinem.) azione!13 [u] (fam.) animazione; movimento; vita; azione: Where's the action in town?, dov'è che si fa vita in città?15 [u] (fam.) attività sessuale; sesso● (polit.) action committee (o action group), comitato di azione □ action-packed, (di film, ecc.) pieno di azione, movimentato; ( di programma) ricco, denso □ ( arte) action painting, action painting □ action point, punto di intervento (evidenziato in una discussione, ecc.) □ (TV, sport) action replay, ripetizione; replay □ Action stations!, (mil.) ai posti di combattimento!; (fig. fam.) tutti ai loro posti!, tutti pronti! □ (comm.: di lettere) for action, in evidenza □ in action, in attività; in azione; all'opera □ to go into action, entrare in azione ( anche mil.) □ out of action, ( di persona) fuori combattimento, fuori causa; ( di cosa) fuori uso, fermo, guasto □ to put st. into action, mettere in atto qc. □ (fam.) a slice (o a piece) of the action, una fetta della torta; una parte □ (prov.) Actions speak louder than words, contano più i fatti delle parole. -
6 irregolare
irregular* * *irregolare agg.1 (non conforme a regola) irregular: elezioni irregolari, irregular elections; ( sport) condotta di gara irregolare, breach of the rules; (gramm.) verbo irregolare, irregular verb; (mil.) milizie irregolari, irregular troops // unione irregolare, cohabitation2 (dir.) irregular; unlawful: deposito irregolare, irregular deposit; contratto irregolare, irregular contract3 (asimmetrico) irregular; (non uniforme) uneven: forma irregolare, irregular shape; edificio a pianta irregolare, building with an irregular plan; terreno irregolare, uneven (o rough) ground4 (sregolato) disorderly, loose: vita irregolare, loose life5 (instabile) unsteady; (intermittente) intermittent: mercato irregolare, unsteady market; polso irregolare, intermittent pulse◆ s.m. e f. (anticonformista) anticonformist, rebel◆ s.m. (mil.) irregular: una banda di irregolari, a band of irregulars.* * *[irreɡo'lare]1. agg2. smMil irregular* * *[irrego'lare]1) (senza regolarità) [forma, viso] irregular; [scrittura, terreno, respiro, ritmo] irregular, uneven; [abitudini alimentari, performance] erratic2) (illegale) [procedura, transazione] irregular; [immigrato, lavoratore] illegal; sport [ mossa] illegal; [ azione] foul3) ling. [verbo, plurale] irregular* * *irregolare/irrego'lare/1 (senza regolarità) [forma, viso] irregular; [scrittura, terreno, respiro, ritmo] irregular, uneven; [abitudini alimentari, performance] erratic; poligono irregolare irregular polygon2 (illegale) [procedura, transazione] irregular; [immigrato, lavoratore] illegal; sport [ mossa] illegal; [ azione] foul3 ling. [verbo, plurale] irregular. -
7 legale
1. agg1) законный; легальныйinteresse legale фин. — официальный / законный процент2) судебный; юридическийstudio legale — контора адвоката2. mадвокат; юрист; юрисконсультSyn:Ant: -
8 illegalità
illegalità s.f. 1. illégalité: l'illegalità di un'azione l'illégalité d'une action. 2. ( atto illegale) illégalité, acte m. illégal: commettere un'illegalità commettre une illégalité.
См. также в других словарях:
sospingere — /so spindʒere/ (ant. sospignere) [der. di spingere, col pref. so ] (coniug. come spingere ). ■ v. tr. 1. a. (lett.) [mandare avanti, per lo più in modo graduale: la corrente sospinge la barca verso la riva ] ▶◀ spingere. b. [ridurre in un luogo… … Enciclopedia Italiana
codice — s. m. 1. (ant.) libro □ manoscritto 2. raccolta di leggi 3. (est.) legge, diritto 4. (est.) norme, regole 5 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Lega Nord — Parteivorstand … Deutsch Wikipedia
Alleanza nazionale — Parteivorstand Ig … Deutsch Wikipedia
Allianza Nazionale — Alleanza Nazionale Parteivorstand Ig … Deutsch Wikipedia
Politische Parteien in Italien — Die italienische Parteienlandschaft war traditionell stark zersplittert, auch viele kleine Parteien konnten sich immer wieder auf nationaler Ebene ihren Einfluss sichern. Den kleineren Parteien kam zudem durch die häufigen Regierungskrisen und… … Deutsch Wikipedia
irregolarità — ir·re·go·la·ri·tà s.f.inv. 1. CO l essere irregolare: irregolarità di un documento, irregolarità dei tratti del volto Contrari: regolarità. 2. TS gramm. deviazione della coniugazione o declinazione dalla flessione regolare | allontanamento di un… … Dizionario italiano
Alleanza Nazionale — Parteivorstand … Deutsch Wikipedia
Luigi Di Bella — (* 17. Juli 1912 in Linguaglossa; † 1. Juli 2003 in Modena) war ein italienischer Arzt und Physiologe der aufgrund umstrittener Therapieempfehlungen für Krebserkrankungen in Italien und darüber hinaus bekannt wurde. In den Jahren 1997 und 1998… … Deutsch Wikipedia
irregolare — ir·re·go·là·re agg., s.m. e f. AU 1a. agg., che non è conforme o contrasta con le regole o con una data regola: elezioni irregolari, procedura irregolare Sinonimi: illegale, illegittimo. Contrari: 1regolare. 1b. agg., estens., che non si uniforma … Dizionario italiano
lecito — 1lé·ci·to agg., s.m. AU 1. agg., consentito in quanto conforme alle norme morali o di comportamento: azione lecita, discorsi leciti, contegno poco lecito; permesso dalla legge: rubare non è lecito Sinonimi: ammissibile, concesso, permesso; legale … Dizionario italiano